您还可以
在线咨询添加客服咨询详情
您还可以
在线咨询平台演示 | 演示地址 | 账号密码 |
---|---|---|
PC前端 | http://test.wstmart.net/ |
扫码咨询客服 |
平台后台 | http://test.wstmart.net/admin | |
商家后台 | http://test.wstmart.net/shop | |
供应商后台 | http://test.wstmart.net/supplier/ | |
多语言多商户 | http://dyy.wstmart.net/ |
安卓APP(用浏览器打开)
苹果APP
小程序商城
微信商城
B2B2C电商系统 |
---|
2023-04-17 17:44:26 浏览量:4639
随着全球化的发展,越来越多的企业开始将目光转向国际市场,而多语言商城的定制也成为了企业拓展国际市场的必要手段。然而,多语言商城定制并不是一件简单的事情,需要注意很多细节。本文将为您介绍多语言商城定制时需要注意的三个问题。
一、翻译质量
多语言商城定制的核心就是语言翻译,因此,翻译质量是至关重要的。如果翻译质量不好,不仅会影响用户的购物体验,还会影响企业的品牌形象。因此,在选择翻译服务提供商时,需要选择有经验、专业的翻译公司,确保翻译质量。
另外,需要注意的是,不同的语言有不同的语言习惯和文化背景,因此,在翻译时需要根据不同的语言习惯和文化背景进行调整,以确保翻译的准确性和贴近度。所以仅仅依靠机翻是达不到运营要求的,建议采用商淘云的机翻后可确认机制,以满足运营的要求。
二、本地化
除了语言翻译外,多语言商城定制还需要考虑本地化问题。本地化是指将产品或服务适应当地的文化、法律、习惯等方面的需求。在多语言商城定制中,本地化包括货币、单位、日期、时间等方面的调整。
例如,不同国家的货币、计量单位、日期格式等都有所不同,因此,在多语言商城定制时需要根据当地的需求进行调整,以确保用户能够更加方便地使用商城。
三、技术支持
多语言商城定制不仅需要考虑语言翻译和本地化问题,还需要考虑技术支持问题。多语言商城定制涉及到多个语言版本,因此,在技术支持方面需要考虑多语言支持的问题。
例如,如果用户在使用商城时遇到问题,需要能够及时地得到解决,而不是因为语言问题而无法得到有效的帮助。因此,在多语言商城定制时,需要考虑技术支持的多语言支持问题,以确保用户能够得到及时、有效的帮助。
总之,多语言商城定制需要注意翻译质量、本地化和技术支持三个问题。只有在这三个方面都做好了,才能够真正地满足用户的需求,提高商城的竞争力。
上一篇:小程序商城有什么优势?
下一篇:商城系统源码开发价格
获取体验账号 最新优惠及电商资讯